Автор: Ефремов Иван Антонович, родился в 1908г, умер в 1972г. Советский палеонтолог, фантаст, доктор биологических наук. Наиболее известные произведения «Час быка», «Лезвие бритвы», «Таис Афинская» и др.
Название: На краю Ойкумены
Жанр произведения: историческая повесть
Тема произведения: странствия древнегреческого художника
Число страниц: 271
Год написания повести «На краю Ойкумены» – 1945, опубликована в 1949. Является частью дилогии «Великая Дуга».
Главные герои (персонажи) и их характеристика
- Пандион – молодой грек. Сильный, ловкий, отлично физически развитый. Умный, добрый, великодушный, нравственный. Одаренный художник и скульптор, тонко чувствующий красоту. Является воплощением древнегреческих представлений об идеальном мужчине. «Пандион чувствовал: ему пришлось испытать и увидеть так много, что это не прошло бесследно, обогатило его великим опытом жизни, вереницей незабываемых впечатлений».
Время и место действия повести «На краю Ойкумены» – приблизительно тридцатые годы X века до н. э. Древняя Греция, Африка.
Краткое содержание повести «На краю Ойкумены»
Кратчайшее содержание:
Молодой художник Пандион, отправившись в путешествие для знакомства с древней культурой, переживает множество злоключений, прежде чем возвращается на родную землю.
Крупнейшая база готовых читательских дневников по всем произведениям школьной литературы на нашем сайте Пушкин сделал. Добавляйте в закладки, чтобы не потерять!
- Девушка и молодой моряк, стоя в музее около витрины, обращают внимание на красивый камень необычного голубовато-зеленого цвета. Проходящий мимо ученый помогает им рассмотреть изображение на камне: обнаженная девушка и три обнявшиеся мужские фигуры. Ученый рассказывает, что это берилл чистой воды, редчайший камень, и изображение на нем – загадка для историков. Юноша и девушка решают обязательно прийти в музей еще раз.
- Действие переносится в Древнюю Грецию. Юный грек Пандион живет вместе с дедушкой. Дедушка приучил его к физическим упражнениям, чтобы Пандион был сильным воином, способным защитить себя. Юноша выбирает не путь воина, а путь художника и приходит в ученики к мастеру Агенору. Чтобы научиться мастерству, как у древних художников, Пандион просит отпустить его посмотреть древние города. Мастер предупреждает, что на чужбине юноше угрожает множество опасностей, например, риск попасть в рабство. Но через несколько месяцев Пандион уплыл по морю на Крит, его провожала влюбленная дочь Агенора Тесса.
- Пять месяцев Пандион провел на Крите, изучая искусство древних мастеров. Оставались считанные дни до его возвращения домой, когда юношу прямо на улице поймали, чтобы отправить в рабство. Бежав из плена, он попал на торговое судно финикийцев. Поняв, что юноша хорошо образован и талантлив, начальник корабля предложил ему остаться с ним, и начал обучать искусству кормчего. Во время бури корабль снесло к вражескому берегу, и команда финикийцев потребовала убить юношу, чтобы задобрить богов. Пандион сам бросился в море и попал в плен на Айгюптосе.
- В числе 8000 других рабов Пандион обслуживал сады и фонтаны фараона. Постепенно он сблизился с негром Кидого, который тоже оказался талантливым скульптором. Вместе они стали планировать побег, который из-за клейм рабов казался почти невозможным. Египтянин Яхмос, которого угоняли на рудники, подарил Пандиону удивительный голубой камень и бронзовый кинжал. Юноша решил, что камень станет его талисманом.
- Этруск Кави по настоянию Пандиона поднял мятеж рабов, и Пандиону, Кидого и Кави удалось бежать. В пути мятежники попали в песчаную бурю, более половины рабов погибли, остальные, обессиленные, были пойманы египтянами и брошены в тюрьму. От каторги их спасла необходимость поймать живого носорога для зверинца фараона. Многие рабы при этом погибли, наконец Пандиону удалось вскочить на спину животного и набросить на него сеть. Невольникам дали свободу с условием никогда не заходить в Египет под угрозой нового пленения.
- Кави и Кидого отправились в путь, взяв носилки с тяжело раненым Пандионом. Они несли носилки по очереди, но Пандион, поправляясь, оставался апатичным и безучастным из-за шока. Так они прошли Африку с северо-востока на юго-запад, по пути увидев множество чудес природы. В селении в глубине Африки путники нашли приют в доме местного вождя. Дочь лучшего охотника селения Ирума изготовила кашицу из чудесных орехов, которые сразу вернули Пандиона к жизни. Окончательное выздоровление случилось после женского танцевального обряда, который провела Ирума.
- Когда путники собрались двигаться дальше, Пандион понял, что любит Ируму. Но при попытке объяснения с девушкой он вспомнил Тессу, которой обязан хранить верность. Пандион умолял друзей пожить в племени еще немного, но Кави жестоко упрекнул юношу, что тот готов забыть родину ради девушки. Кидого вернул Пандиону мешочек с подаренным камнем Яхмоса, который сумел сберечь. На рассвете путники отправились дальше и добрались до побережья Гвинейского залива, где надолго остановились. Кидого остался там в своем родном племени вместе с другими беглыми рабами.
- Оказавшись у моря, Пандион понял, что скоро окажется на родной земле. Но пришлось ждать еще три месяца, прежде чем на побережье приплыли «Сыны ветра» с севера. В ожидании их Пандион вырезал алмазом, подаренным ему в племени повелителей слонов, рисунок на камне Яхмоса. Гемма изображала женщину с чертами одновременно Тессы и Ирумы, а также троих мужчин – негра, эллина и этруска, обнявшихся в знак дружбы.
- Сыны ветра взяли Пандиона и Кави на свой корабль, и через два месяца они приплыли к родным берегам Пандиона. После шести лет отсутствия его дождались и названый отец, художник Агенор, и верная Тесса. Пандион стал ее мужем и прекрасным художником. Кави в пути заболел и поправлял здоровье в доме Агенора. На прощание Пандион подарил ему свою гемму, которая считалась лучшей во всей Элладе. Так гемма попала на побережье Черного моря, и спустя много веков была найдена на раскопках в Киевской области.
Главная мысль повести «На краю Ойкумены»
Какие бы тяжелые испытания не проходил человек, в нем нельзя погасить талант и искру творчества. Красота и добро всегда побеждают, и важно беречь свою душу от зла и подлости, и оставаться человеком в любых условиях.
Отзыв о повести «На краю Ойкумены»
Эта повесть – классическая история странствий и приключений молодого героя, отсылающая читателя к мотивам «Одиссеи». Герой, которого влечет лишь одна цель, добраться до родного берега, претерпевает множество злоключений, в которых может погибнуть. Но верные друзья и собственные ум и сила помогают ему вернуться домой возмужавшим, но не сломленным. Пандион – воплощение идеалов Древней Греции, идеально физически развитый, всесторонне одаренный, добрый и смелый юноша, умеющий быть настоящим другом. Его образ вызывает у читателя искреннюю симпатию, он одновременно и идеален, и очень близок, понятен, искренен. Несмотря на сложную, почти научную тематику, роман написан легким и доступным языком, он захватывающий и в то же время очень познавательный, потому что содержит множество сведений из истории, географии, культуры этой эпохи.
Какой отрывок из книги понравился (или запомнился) тебе больше всего? О чем он? Почему он оставил тебя неравнодушным?
Наибольшее впечатление на меня произвела глава «Раб фараона», где описываются тяготы жизни рабов. Эта жизнь почти невыносима для современного восприятия, ведь рабы – это не люди, это фактически домашняя утварь (когда во время строительства обрушивается плита, и Пандион успевает спасти из-под нее своего товарища, его наказывают – упав на мягкое тело, плита бы не повредилась). Но даже в этих нечеловеческих условиях Пандион остается честным и благородным человеком, не превращается в бессловесную скотину, а анализирует обстановку, пытается помочь другим и строит планы побега.
Толкование непонятных слов (новые слова и выражения)
- Аэд – народный певец в древние времена истории Эллады
- Гемма – небольшое изображение, вырезанное на камне
- Ойкумена – населенная земля; по представлениям древних греков, окруженная кольцом пустынной, необитаемой суши, обтекаемой кругом океаном
- Стадия – древняя мера расстояния, приблизительно равная 180 метрам
- Фратрия – объединение нескольких родов
- Хитон – длинная одежда без рукавов из тонкой ткани. Домашнее одеяние эллинских женщин
Пословицы и поговорки из произведения, авторские афоризмы, выписки понравившихся фраз, выражений
- его сверкающий голубовато-зеленый цвет был неожиданно радостен, светел и глубок, с теплым оттенком прозрачного вина
- Удивительны и совершенно одинаковы были глаза у старика и юноши – сияющие, золотистые, подобные сгущенному цвету солнечного луча.
- Как мучительно было после нескольких дней свободы пребывание в темной, вонючей яме – об этом могли поведать лишь сами заключенные.
- Велика сила одинаковых чувств у людей, подверженных одинаковым невзгодам, а дружеская помощь делает чудеса!
- Ее красота казалась ему священной в тишине исполинского леса – храма неведомых богов, так резко отличавшихся от радостных небожителей его детства.
- Разве другие наши товарищи не нашли себе здесь девушек по сердцу? На совете никто из них не колебался, что выбрать – женщину или родину, никто не подумал остаться.
- он знал, что разные народы, разбросанные по просторам земли, по существу являются одной человеческой семьей, разъединенной только трудностями путей, разными языками и верованиями. Лучшие люди во всем этом множестве оказывались всегда похожими и понятными ему по своим стремлениям.
- Товарищ! Только тот может понять все значение этого слова, кому приходилось одиноко стоять перед грозной, превосходящей силой, кому приходилось быть одному вдали от родины, в чужой стране.