Главная » читательский дневник » Беляев А.Р. “Человек-амфибия” Читательский дневник, краткое содержание

Беляев А.Р. “Человек-амфибия” Читательский дневник, краткое содержание

Автор: Беляев Александр Романович, родился в 1884г, умер в 1942г. Русский, советский писатель-фантаст, журналист, адвокат. Наиболее известные произведения: «Голова профессора Доуэля», «Ариэль», «Человек-амфибия», «Остров погибших кораблей».   

Название: «Человек-амфибия»

Жанр произведения: научно-фантастический роман

Тема произведения: судьба человека, способного жить под водой

Число страниц: 164

Год написания романа «Человек-амфибия» – 1927, впервые опубликован в журнале «Вокруг света» № 1-13 в 1928 г.  

Главные герои (персонажи) и их характеристика

  • Ихтиандр – человек-амфибия, 20 лет.Юноша, которому вживлены жабры акулы, он должен половину времени пребывать под водой.  «Он работал с удовольствием и скоро собрал целую груду отборных жемчужин. Он становился, сам того не зная, богатейшим человеком Аргентины, — быть может, и всей Южной Америки. Если бы он захотел, он стал бы самым богатым человеком мира. Но он не думал о богатстве».
  • Доктор Сальватор – ученый, выдающийся хирург. Умный, грамотный, серьезный человек, преданный науке. «Сальватор может творить чудеса. Он держит в своих пальцах жизнь и смерть. Хромым он делает новые ноги, живые ноги, слепым дает зоркие, как у орла, глаза и даже воскрешает мертвых».
  • Гуттиэре – юная романтическая девушка. Храбрая, любящая, самоотверженная, честная. «Ничто не делается без воли божьей, – так сказал священник, надевая мне на палец обручальное кольцо. – А то, что соединил бог, человек не должен разлучать». Я буду несчастна с Зуритой, но я боюсь навлечь на себя гнев божий и потому не покину его».
  • Педро Зурита – владелец шхуны «Медуза». Злой, жестокий, скупой человек. «Он был смел, настойчив и упрям. Недаром в жилах Педро Зуриты текла кровь испанских завоевателей».

Время и место действия романа «Человек-амфибия» – начало XX века, Аргентина, Буэнос-Айрес.

Краткое содержание романа «Человек-амфибия»

Кратчайшее содержание:

Это роман о юноше, которому были вживлены жабры акулы, и он получил возможность плавать под водой. Но столкновение с реальным миром и первая любовь чуть не погубили его.

  1. Ночью, когда яхта «Медуза» стояла на якоре, ловцы жемчуга услышали странные звуки трубы и веселые крики. Они решили, что это морской дьявол, и, сильно испуганные потребовали быстрее сняться с якоря. Слухи о морском дьяволе уже давно распространялись в Буэнос-Айресе, рыбаки от страха отказывались выходить в море, но его загадку не могли разгадать даже ученые.Утром ловцы жемчуга увидели существо, ехавшее по морю верхом на дельфине, и кричавшее на испанском языке. Педро Зурита задумал поймать морского дьявола, чтобы прославиться и разбогатеть.
  2. Через две недели при помощи сети им удалось поймать существо, но морской дьявол разрезал сеть и уплыл. Оказалось, что на берегу находится крепость доктора Сальватора, которого индейцы считают божеством за его мастерство врача. 
  3. Однажды Сальватор спас от смерти внучку индейца Кристо, и тот в благодарность стал его верным слугой. Вскоре Кристо попросил отпустить его навестить родных. Оказалось, что его подослал его брат Балтазар, а больную девочку он просто купил у ее матери, чтобы получить повод войти в доверие Сальваторе. Сальваторе пригласил Кристо в подземелье и познакомил с красивым юношей, человеком-амфибией. Это и был морской дьявол.
  4. Кристо стал его личным слугой. Когда-то Сальваторе спас мальчика от смерти, вживив  ему жабры акулы. Ихтиандр может плавать под водой, как рыба, и очень любит делать это. Однажды Ихтиандр спас красивую девушку, которая была привязана к доске. На берегу другой мужчина убедил девушку, что это он ее спас, а морской дьявол ей просто привиделся. Через некоторое время Ихтиандр вновь увидел эту девушку, уже на берегу, и рассказал об этом Кристо. Тот убедил юношу пойти в город, чтобы найти ее, и привел в лавку Балтазара.  Ихтиандр узнал ту девушку – это была Гуттиере, приемная дочь Балтазара, и убежал из лавки. На Гуттиере мечтал жениться Педро Зурито.
  5. Ихтиандр снова увидел Гуттиере на берегу моря, она пришла на свидание с мужчиной по имени Ольсен, и собиралась подарить ему свое жемчужное ожерелье. Когда она выронила ожерелье в море, Ихтиандр достал его. Так они познакомились. Ихтиандр стал приплывать на берег каждый вечер и гулять с девушкой. Однажды, спасая своего друга дельфина от рыбаков, Ихтиандр получил ранение ножом. Перевязывая его, Кристо заметил на шее юноши странное родимое пятно. Ему становилось все труднее дышать на суше, но он все равно пошел на встречу с Гуттиере. Он признался девушке в любви. Тут к ним подъехал Педро Зурито, и стал упрекать Гуттиере, что она гуляет с другим накануне свадьбы. В отчаянии Ихтиандр бросился со скалы в море. Зурито привел девушку к отцу и сообщил, что снова спас ей жизнь. Позже Балтазар признался девушке, что почти разорен, и ее брак с Зурито спасет положение. Но Гуттиере решительно отказалась.    
  6. Ихтиандр нашел Ольсена и спросил его о Гуттиере. Оказалось, что девушка хотела бежать от Зурито и отца вместе с Ольсеном, и отдала ему свое ожерелье, чтобы купить билеты на пароход. Но вчера Зурито похитил ее и увез на свою гасиенду. Также Ихтиандр узнал, что Зурито хочет поймать его и заставить добывать для него жемчуг.  
  7. По пути на гасиенду Зурито Ихтиандра арестовали полицейские и заковали его в наручники, но юноша удачно притворился воскресшим утопленником, и спасся. Увидев Ихтиандра, Зурито ударил его по голове лопатой, и, считая убитым, сбросил тело в пруд. Гуттиере нашла юношу под водой, и он признался ей, что жив. Но Зурито поймал его и обманом запер на своей шхуне. 
  8. Кристо рассказал Балтазару, что Ихтиандр – это его сын. Жена Балтазара умерла в родах, а Кристо, оказавшийся рядом, отнес умиравшего младенца Сальватору. Через некоторое время тот сказал, что младенец умер, и Кристо передал это Балтазару. Но, увидев родимое пятно Ихтиандра, Кристо понял, что это тот самый ребенок. Узнав, что Ихтиандр в плену у Зурито, братья обратились за помощью к Сальватору, и все вместе решили спасать его.
  9. Без воды Ихтиандр чуть не погиб в трюме шхуны Зурито. Приковав его цепью, Зурито отправил юношу собирать жемчуг в море, и тот набрал целое состояние. Балтазар и Кристо, приплывшие на подводной лодке, потребовали отдать им Ихтиандра. Матросы решили спасаться бегством, чтобы не быть арестованными, а Зурито сбежал, забрав с собой Гуттиере. На шхуне Ихтиандра не оказалось, потому что ночью Зурито отправил его искать сокровища на затонувшем корабле. Увидев, что корабль полон трупов, Ихтиандр покинул его и вернулся к Сальваторе.
  10. Узнав об этом, Балтазар решил забрать сына, и для этого подать в суд на Сальваторе, искалечившего мальчика своей операцией. Донос на врача написал и Педро Зурито, который хотел стать опекуном юноши. После обыска Сальваторе был арестован, а Ихтиандр посажен в бак в подвале суда. Епископ настаивал, что Сальваторе нужно судить, как можно строже, а Ихтиандр является надругательством над божественным образом человека.
  11. Сальватор и в тюрьме продолжал лечить и спасать людей. На суде Ихтиандр был выставлен в качестве вещественного доказательства, и чувствовал себя очень плохо. Профессор рассказал, что Ихтиандр переутомил легкие на суше, и теперь должен все время находиться в воде, иначе он погибнет.
  12. Зурито получил опекунство над Ихтиандром. Но охранник в тюрьме рассказал Сальватору, что юношу решили убить по приказу епископа. Охранник был готов спасти врача из тюрьмы, но тот попросил спасти Ихтиандра. Юноша должен был скрыться в архипелаге Туамоту и ждать Сальватора из тюрьмы. Ихтиандр бежал этой же ночью с помощью Ольсена, который вывез его в бочке морской воды.  
  13. Гуттиере ушла от мужа и приехала к Ольсену. Ихтиандр теперь не мог находиться на суше и навсегда уплыл. Сальваторе вышел на свободу из тюрьмы и вернулся к научной деятельности, собираясь в путешествие. Гуттиере стала женой Ольсена и уехала с ним в Нью-Йорк. Зурито по-прежнему успешно ищет жемчуг. А Балтазар превратился в нищего, полусумасшедшего индейца, во время бури он бродит по берегу и зовет Ихтиандра.

Главная мысль романа «Человек-амфибия»

Человеку, отличающемуся от других, тяжело жить в этом мире. Особенно, если его умения и способности могут быть выгодны для злых и нечестных людей.

Почему спам - это сокращение от названия американской тушенки, почему куки - назвали печеньками, а баги - жучками, что значат эти аббревиатуры - FAQ, ISP, E-commerce, SSD, HDD, 404 Error. Вместе изучаем Английский для IT - новые слова, тесты, викторины. Подписаться на телеграмм-канал t.me/Unica_English_IT

Отзыв о романе «Человек-амфибия»

В романе «Человек-амфибия» описывается судьба удивительного юноши, способного дышать под водой, как рыба. Ученому удалось вживить человеку жабры, но он все равно остался молодым, полным романтических желаний юношей, наивным и чутким. И столкновение с реальным миром людей фактически погубило Ихтиандра: он перенес несчастную любовь и чуть не стал жертвой корыстного преступника. Трудно поверить, что роман был написан в СССР, и автор был тяжело больным человеком, который никогда не путешествовал по морю и не бывал в Аргентине. Роман полон ярких морских красок, интересных подробностей из жизни ловцов жемчуга и обитателей приморских районов. Все эти картины созданы исключительно талантом автора.

Какой отрывок из книги понравился (или запомнился) тебе больше всего? О чем он? Почему он оставил тебя неравнодушным?
Более всего меня впечатлила глава «Слово подсудимого»: выступление доктора Сальваторе на суде. Он держится с удивительным достоинством, приводя обвинению неожиданные и блестящие аргументы. Кроме того, выясняется, что и епископ, и прокурор тоже были пациентами Сальваторе. Доктор рассказывает интереснейшие сведения о жизни океана, которые иллюстрируют его дерзкий замысел: создать нового человека, приспособленного в жизни в любых условиях, покорителя стихии.

Толкование непонятных слов (новые слова и выражения)

  • Алчность – жадность
  • Амфибия – позвоночное животное, дышащее в раннем возрасте жабрами, а во взрослом состоянии легкими
  • Гасиенда – большая усадьба в колониальном стиле с прилегающим участком земли
  • Гуроны – некогда могущественное индейское племя в Северной Америке
  • Кобура – небольшой чехол для ношения огнестрельного оружия
  • Снасти – орудие для рыбной ловли
  • Солонина – мясной продукт, полученный путём длительного выдерживания мяса в поваренной соли.

Пословицы и поговорки из произведения, авторские афоризмы, выписки понравившихся фраз, выражений

  • Уж если попал в ад, надо быть в ладу с дьяволами
  • Пять отцовских чувств! Пять сыновей имею! Пять дьяволят всякого размера! Пять ртов!
  • Безбожник Сальватор и омерзительное детище его рук Ихтиандр – дерзкий вызов церкви, богу, небу!
  • Кто главный и единственный потерпевший в этом деле? Очевидно, один господь бог. Его авторитет, по мнению суда, я подрываю своими действиями, вторгаясь в его область.
  • Если бы человек мог жить в воде, то освоение океана, освоение его глубин пошло бы гигантскими шагами.

Другие читательские дневники вы найдете здесь


Оставить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *